Tradition and innovation in Twitter. An essay of discourse traditions in mexican accounts through junction

Main Article Content

Juan Ricardo Ubiarco Moya

Abstract

These lines present some results obtained by testing the hypothesis that suggests the possibility of identifying symptoms of a Discourse Tradition -understood as any historically determined mold for communication in a language with its own historicity- in a text through the relative frequency of the junction schemes -elements that connect the propositions in a discourse- that appear in a text. A corpus of 200 Twitter messages was collected, from four accounts corresponding to different spheres of human activity -institutional, commercial, informative and personal-, then an analysis is made in order to find the junction schemes present in the messages, as well as the elements out of linguistic scope, but strongly linked to it. From this, some statistical data is analyzed qualitatively, describing some conservative elements of Discourse Traditions in different spheres, such as the omission of arguments and the use of direct discourse in the informative sphere, or the diary in the personal sphere. With this analysis, the four spheres can be classified into two groups, following the notion of emission frameworks by Goffman (1981). The conservative elements together with the innovators, allow to postulate the plausibility of a Discourse Tradition born on Twitter.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Ubiarco Moya, J. R. (2020). Tradition and innovation in Twitter. An essay of discourse traditions in mexican accounts through junction. Revista de Comunicación de la SEECI, (51), 129–145. https://doi.org/10.15198/seeci.2020.51.129-145
Section
Articles
Author Biography

Juan Ricardo Ubiarco Moya, El Colegio de México A. C.

Licenciado en Letras Españolas por la Universidad de Guanajuato y maestro en Humanidades por la Universidad Autónoma Metropolitana. Actualmente trabajo en mi tesis doctoral en El Colegio de México A. C. Me intereso principalmente en temas de semántica y pragmática.

References

Alcoba, S. (2004). Cortesía e imagen en la lengua de Internet. En D. Bravo y A. Briz (Eds). Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español (pp. 357-370). Barcelona: Ariel.

Bajtín, M. (1982). Estética de la creación verbal. México: Siglo XXI.

Capriotti, P. (1999, agosto). Comunicación corporativa. Una estrategia de éxito a corto plazo. Reporte C&D–Capacitación y Desarrollo, 13, 30-33.

Coseriu, E. (1978). Sincronía, Diacronía e Historia. El problema del cambio lingüístico. Madrid: Gredos.

Conseriu, E. (1981). Lecciones de lingüística general. Madrid: Gredos.

Goffman, E. (1981). Footing. En Forms of Talk. Pennsylvania: University of Pennsylvania Press.

Kabatek, J. (2005). Tradiciones Discursivas y cambio lingüístico. Lexis, XXIX(2), 151-177.

Kabatek, J. (2007). Las tradiciones discursivas entre conservación e innovación. Rivista di filologia e letterature ispaniche, 10, 331-345.

Kandel, A. (2008). Discrete Mathematics for Computer Scientists and Mathematicians. New Jersey: Prentice Hall.

Koch, P. (2008). Tradiciones discursivas y cambio lingüístico: el ejemplo del tratamiento vuestra merced en español. En J. Kabatek (Ed.) Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico. Nuevas perspectivas desde las Tradiciones Discursivas (pp. 53-87). Madrid: Iberoamericana.

López, A. (1999). Esencia retórica del mensaje publicitario. Tópicos. Revista de Filosofía, 17, 129-152.

Mancera, A. (2016). Usos lingüísticos alejados del español normativo como seña de identidad en las redes sociales. Bulletin of Spanish Studies, 93(9), 1469-1493.

Nadal, J. (2012). Rasgos formales de los titulares periodísticos: notas sobre diez diarios del ámbito hispánico. Acta Poética, 33(1), 173-195.

O’dea, B., Larsen, M., Batterham, P., Calear, A. & Christensen, H. (2016, marzo). Talking suicide on Twitter: Linguistic style and language processes of suicide-related posts. European Psychiatry, 33, S274-S274.

Pano, A. y Mancera, A. (2014). La ‘conversación’ en Twitter: las unidades discursivas y el uso de marcadores interactivos en los intercambios con parlamentarios españoles en esta red social. Estudios de lingüística del español, 35, 234-268.

Potrero, H. (2013, 23 de febrero). La comunicación oficial [Mensaje publicado en blog]. Consultado el 20 de noviembre de 2018 de http://comunicacionofial.blogspot.com/

Raible, W. (1992). Junktion: eine Dimension der Sprache und ihre Realisierungsformen zwischen Aggregation und Integration. Heidelberg: Carl Winter-Universitätsverlag.

Raible, W. (2001). Linking clauses. En M. Haspelmath, E. König y W. Oesterreicher (Eds.) Language tipology and language universals. An international handbook (pp. 590-617). Berlín, New York: Walter de Gruyter.

Renwick, R. (2006). En torno a la junción como dimensión universal del lenguaje. Lexis, XXX(2), 273-290.

Vivas, J. y Ridao, S. (2015). Estrategias de (des)cortesía en redes sociales: análisis comparativo de facebook y Twitter. Sintagma: revista de lingüística, 2, 773-87.

Yus, F. (2010). Ciberpragmática 2.0. Nuevos usos del lenguaje en Internet. Barcelona: Ariel.

Zimmer, B. (2011, 29 de octubre). Twitterology: A New Science? The New York Times. Consultado el 15 de noviembre de 2018 de https://www.nytimes.com/2011/10/30/opinion/sunday/twitterology-a-new-science.html

Zappavigna, M. (2011). Ambient affiliation: A linguistic perspective on Twitter. New Media and Society, 13(5), 788-806.